海外生活で最初に覚えておくべきフレーズ④ 挨拶された時の返事

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

外国人に挨拶をされた時にスマートに返事ができるとかっこいいですよね。「How are you?」 の挨拶に対して「I am fine, thank you」と学校などで習ったかもしれませんが、実際にこのフレーズは堅苦しくて自然ではありません。ここでは海外で挨拶をされた時の返事についてコンディション別のフレーズを紹介します。

テンションが高い時の返事

I am good.
元気だよ。

I am doing well.
元気だよ。

I am great!
すごく元気だよ!

I am excellent!
最高だよ!

Never been better!
最高だよ!(今までないくらい調子がいいよ!)

テンションが普通の時の返事

I am all right.
まぁまぁだよ。

I am OK. / I am doing OK.
まぁまぁだよ。

Not bad./ Not too bad.
悪くないね。

Not match.
変わらずだよ。

Same as always.
変わらずだよ。

テンションが低い時の返事

Not so bad.
悪くはないよ。

It is going.
何とか過ごしてるよ。

I am not good.
イマイチだよ。

I am feeling sick.
体調がイマイチだよ。

I am sick.
具合が悪いよ。(I am feeling sickより強い表現となります。)

I am tired.
疲れてるよ。

 

挨拶はその後会話をするためのきっかけして使われます。挨拶に対して上記の言葉だけで返すのではなく、その後会話を続けやすいように追加の情報や質問などを付け加えてあげると相手との会話もはずみますので、意識しましょう。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

SNSでもご購読できます。

コメント

  1. hdfmc8xbc より:
    あなたのコメントは管理者の承認待ちです。これはプレビューで、コメントは承認後に表示されます。

    essay paper writing Kansas State University https://essayerudite.com/research-paper-topics/ Jacob Lane Carlsbad

コメントを残す

*